Bestiary The Aberdeen Bestiary

Introduction History Bestiary Codicology Bibliography

Index of the Bestiary

This page is intended to ease your navigation around the bestiary by providing direct access to any particular folio you may be interested in. The transcription and translation of the folio along with an image of the folio. Selecting the commentary jumps to the commentary page for that folio which contains an art history commentary, an image of the folio and access to miniature details. Alternatively you may access the miniature details directly by selecting the name of the miniature.

Folio Name Translation
and
Transcription
Commentary Illustration
detail
1r In principio...; the Creation Translation and Transcription Commentary none
1v Creation of the waters and the firmament Translation and Transcription Commentary none
2r Creation of the birds and fishes Translation and Transcription Commentary none
2v Creation of the animals Translation and Transcription Commentary none
3r Creation of man Translation and Transcription Commentary none
3v blank page none Commentary none
4r blank page none Commentary none
4v blank page none Commentary none
5r blank page none Commentary Detail
5v Omnibus animantibus...; the names of the living things Translation and Transcription Commentary none
6r blank page none Commentary none
6v blank page none Commentary none
7r Incipit liber de naturis bestiarium; the nature of beasts
De leonibus et pardis et tigribus, lupis et vulpibus, canibus et simmiis; lions, pards and tigers, wolves and foxes, dogs and apes
De genibus luporum [lionum]; the kinds of lion.
De tribus principalibus naturis leonum; the three main characteristics of the lion.
Translation and Transcription Commentary none
7v Lion, continued Translation and Transcription Commentary none
8r Lion, continued.
Tigris vocata...; the tiger
Translation and Transcription Commentary Tiger
8v Tiger, continued.
De pardo; the pard.
Translation and Transcription Commentary Pard
9r Pard, continued.
De pantera; the panther
Translation and Transcription Commentary Panther
9v Panther, continued Translation and Transcription Commentary none
10r animal grandius...; the elephant [part]. Translation and Transcription Commentary none
10v Elephant, continued Translation and Transcription Commentary none
11r Elephant, continued.
De castore; the beaver.
De animale qoud dicitur ibex; the ibex
Translation and Transcription Commentary Beaver
Ibex
11v Ibex, continued.
De yena; the hyena.
Translation and Transcription Commentary Hyena
12r Hyena, continued.
De bonnacon; the bonnacon.
Translation and Transcription Commentary Bonnacon
12v Simie vocantur...; apes. Translation and Transcription Commentary Apes
13r Apes, continued.
De satiris; satyrs.
De cervis; deer
Translation and Transcription Commentary Satyr
13v Deer, continued Translation and Transcription Commentary none
14r Deer, continued.
De capre; the goat.
Translation and Transcription Commentary Goat
14v De caprea; the wild goat Translation and Transcription Commentary Wild Goats
15r De monocero; the monceros.
De urso; the bear.
Translation and Transcription Commentary Monoceros
Bear
15v Bear, continued.
De leucrota; the leucrota.
Translation and Transcription Commentary Leucrota
16r Leucrota, continued.
De vulpe; the fox.
Translation and Transcription Commentary Fox
16v De eale; the yale.
De lupo; the wolf.
Translation and Transcription Commentary Wolf
17r Wolf, continued Translation and Transcription Commentary none
17v Wolf, continued Translation and Transcription Commentary none
18r Wolf, continued.
De natura canum; Of the nature of dogs
Translation and Transcription Commentary Dogs
18v Dogs, continued Translation and Transcription Commentary Dogs of King Garamentes
19r Dogs, continued. Translation and Transcription Commentary Dogs, their habits
19v Dogs, continued Translation and Transcription Commentary none
20r Dogs, continued. Translation and Transcription Commentary none
20v Dogs, continued.
De ove; the sheep
Translation and Transcription Commentary none
21r Sheep, continued.
De vervece; the ram.
De agno; the lamb.
De hyrco; the he-goat
Translation and Transcription Commentary ram
lamb
21v the he-goat, continued.
De apro; the boar.
De iuvenco; the bullock
Translation and Transcription Commentary boar
22r the horse continued. Translation and Transcription Commentary none
22v the horse continued. Translation and Transcription Commentary none
23r the horse continued. Translation and Transcription Commentary none
23v the horse continued.
De musione; the cat.
De muribus; mice
De mustela; the weasel
Translation and Transcription
De musione; the cat.
De muribus; mice
De mustela; the weasel
Commentary cat
mice
weasel
24r the weasel continued.
De talpa; the mole.
De ericiis; the hedgehog.
Translation and Transcription Commentary mole
hedgehog
24v ants continued.
De formicis; Of ants.
Translation and Transcription Commentary ants
25r the hedgehog continued.
Hic incipit de avibus; the account of the birds.
Translation and Transcription Commentary none
25v birds continued.
De pennis deargentatis columbe; Of the wings of the dove.
Translation and Transcription Commentary initial detail
26r the dove continued.
De columba et accipitre; Of the dove and the hawk.
Translation and Transcription Commentary the dove and the hawk
26v the dove continued.
Hic incipit de tribus columbis; The three doves.
Translation and Transcription Commentary none
27r Mistice de columba; The mystic aspects of the dove.
Item de columba; Also of the dove.
Translation and Transcription Commentary none
27v Item de columba; Also of the dove. Translation and Transcription Commentary dove
28r De columbe pedibus; Of the feet of the dove.
De pennis deargentatis; Of its feathers.
Translation and Transcription Commentary none
28v De colore alarum; Of the colour of the dove's wings.
De posterioribus dorsi columbe; Of the tail feathers of the dove.
Translation and Transcription Commentary none
29r De oculis columbe; Of the eyes of the dove.
De colore reliqui corporis; Of the colour of the rest of the dove's body.
De diversis proprietatibus columbe; Of the different characteristics of the dove.
Translation and Transcription Commentary none
29v [PL, De aquilone et austro ventis]; [Of the north wind and the south wind] Translation and Transcription Commentary hawk or eagle
30r the wind, continued.
Item de accipitre; Of the hawk
Beatus Gregorius de acciptre quomodo plumescat; The blessed Gregory on the hawk and how it moults
Translation and Transcription Commentary hawk
30v the hawk, continued. Translation and Transcription Commentary none
31r the hawk, continued.
De turture; Of the turtle dove
Translation and Transcription Commentary none
31v the hawk, continued. Translation and Transcription Commentary turtle dove
32r the turtle dove, continued. Translation and Transcription Commentary turtle dove
32v the turtle dove, continued.
De palma; the palm tree
Translation and Transcription Commentary palm tree and the turtle dove
33r the palm tree, continued. Translation and Transcription Commentary none
33v the palm tree, continued.
De cedro; Of cedars
Translation and Transcription Commentary none
34r the cedar, continued. Translation and Transcription Commentary woman holding a dove
34v cedars, continued.
De pellicano; Of the pelican
Translation and Transcription Commentary none
35r the pelican, continued. Translation and Transcription Commentary pelicans
35v the pelican, continued.
De nicticorace; the night owl
Translation and Transcription Commentary night owl
36r the night owl, continued.
De epopo; the hoopoe
Translation and Transcription Commentary none
36v De pica; the magpie. Translation and Transcription Commentary hoopoe
initial detail
37r the magpie, continued.
De corvo; the raven
Translation and Transcription Commentary magpie
raven
37v De pica; the magpie. Translation and Transcription Commentary none
38r the raven, continued. Translation and Transcription Commentary none
38v the raven, continued.
De gallo; Of the cock
Translation and Transcription Commentary none
39r the cock, continued. Translation and Transcription Commentary none
39v the cock, continued. Translation and Transcription Commentary none
40r the cock, continued. Translation and Transcription Commentary none
40v the cock, continued. Translation and Transcription Commentary none
41r the cock, continued.
De strucione; the ostrich.
Translation and Transcription Commentary Ostrich
41v the ostrich, continued. Translation and Transcription Commentary none
42r the ostrich, continued. Translation and Transcription Commentary none
42v the ostrich, continued. Translation and Transcription Commentary none
43r the ostrich, continued. Translation and Transcription Commentary none
43v the ostrich, continued. Translation and Transcription Commentary none
44r the ostrich, continued.
De vulturibus; Of vultures
Translation and Transcription Commentary none
44v the vulture, continued. Translation and Transcription Commentary vulture
45r the vulture, continued. Translation and Transcription Commentary none
45v the vulture, continued.
De [gruibus]; Of cranes.
Translation and Transcription Commentary cranes
46r the cranes, continued. Translation and Transcription Commentary none
46v the cranes, continued.
De milvo; Of the kite.
De psitaco; Of the parrot
Translation and Transcription Commentary kite
47r the parrot, continued.
De ibice; Of the ibis.
Translation and Transcription Commentary parrot
ibis
47v De yrundine; Of the swallow.
Translation and Transcription Commentary swallow
48r the swallow, continued. Translation and Transcription Commentary none
48v the swallow, continued.
De ciconia; Of the stork.
Translation and Transcription Commentary none
49r the stork, continued. Translation and Transcription Commentary stork
49v the stork, continued.
De [merula]; Of the blackbird.
Translation and Transcription Commentary blackbird
50r the blackbird, continued.
De bubone; Of the Owl.
Translation and Transcription Commentary owl
50v the owl, continued.
[De hupupa] ; Of the hoopoe.
Translation and Transcription Commentary hoopoe
51r the hoopoe, continued.
De noctua; Of the nightowl.
[De vespertilione]; Of the bat
Translation and Transcription Commentary none
51v the bat, continued.
[De gragulo]; Of the jay
Translation and Transcription Commentary bat
52r the jay, continued.
Translation and Transcription Commentary none
52v the jay, continued.
De lucinia; Of the nightingale
Translation and Transcription Commentary nightingale
53r the nightingale, continued.
[De ansere]; Of the goose
Translation and Transcription Commentary goose
53v the goose, continued.
[De ardea] ; Of the heron
Translation and Transcription Commentary heron
54r [De perdice]; Of the partridge Translation and Transcription Commentary partridge
54v the partridge, continued.
[De altione]; Of the halcyon
Translation and Transcription Commentary halcyon
55r the halcyon, continued.
[De] fulica]; Of the coot.
[De fenice]; Of the phoenix
Translation and Transcription Commentary coot
55v the phoenix, continued. Translation and Transcription Commentary phoenix
56r the phoenix, continued. Translation and Transcription Commentary phoenix
56v the phoenix, continued.
[De caladrio]; Of the caladrius
Translation and Transcription Commentary none
57r the caladrius, continued. Translation and Transcription Commentary caladrius
57v the caladrius, continued.
De coturnice ; Of the quail
Translation and Transcription Commentary quail
58r the quail, continued.
De cornice ; Of the crow
Translation and Transcription Commentary crow
58v the crow, continued.
De cigno; Of the swan
Translation and Transcription Commentary swan
59r the swan, continued.
De anatibus; Of the duck
Translation and Transcription Commentary ducks
59v the duck, continued.
De pavone; Of the peacock
Translation and Transcription Commentary peacock
60r the peacock, continued. Translation and Transcription Commentary none
60v the peacock, continued. Translation and Transcription Commentary none
61r the peacock, continued.
De aquila; Of the eagle
Translation and Transcription Commentary none
61v the eagle, continued. Translation and Transcription Commentary eagle
62r the eagle, continued. Translation and Transcription Commentary none
62v the eagle, continued. Translation and Transcription Commentary none
63r the eagle, continued.
De apibus; Of bees
Translation and Transcription Commentary bees
63v Of bees, continued. Translation and Transcription Commentary none
64r Of bees, continued. Translation and Transcription Commentary none
64v Of bees, continued.
De arbore que dicitur perindens; Of the tree called perindens
Translation and Transcription Commentary initial detail
65r the perindens tree, continued. Translation and Transcription Commentary the perindens tree
65v De serpentibus; Of snakes.
De draconibus; Of the dragon.
Translation and Transcription Commentary the dragon strangles and elephant
66r the dragon, continued.
De basilisco; Of the basilisk
Translation and Transcription Commentary basilisk
66v the basilisk, continued.
De vipera; Of the viper
Translation and Transcription Commentary viper
67r the viper, continued. Translation and Transcription Commentary none
67v the viper, continued.
De aspide; Of the asp.
Translation and Transcription Commentary asp with a snake charmer
68r the asp, continued. Translation and Transcription Commentary none
68v De scitali serpente; Of the snake called scitalis.
De anphivena; Of the anphivena.
De ydro; Of the ydrus.
Translation and Transcription Commentary scitalis
anphivena
ydrus
69r the ydrus, continued.
De boa angue; Of the snake called boas.
De iaculo; Of the iaculus
Translation and Transcription Commentary the boa, the jaculus
69v the iaculus, continued.
De sirenis; Of sirens.
[De sepe]; Of the seps.
[De dipsade]; Of the dipsa.
De lacerto; Of the lizard.
De salamandra; Of the salamander.
Translation and Transcription Commentary siren
seps
lizard
70r the salamander, continued.
De saura serpente; Of the serpent called the saura
Translation and Transcription Commentary salamander
70v the saura, continued.
De stellione; Of the newt.
Translation and Transcription Commentary saura
newt
71r the newt, continued.
De natura serpentium; Of the nature of snakes.
Translation and Transcription Commentary the snake sheds its skin
71v the nature of snakes, continued. Translation and Transcription Commentary none
72r Incipit de vermibus; Here begins the account of worms. Translation and Transcription Commentary initial detail
72v worms, continued.
Incipit de piscibus; Here begins the account of fish.
Translation and Transcription Commentary initial detail
73r [De balena]; Of the whale.
De belua que dicitur serra; Of the monster called the flying-fish.
De delfinibus; Of dolphins.
Translation and Transcription Commentary none
73v Of dolphins, continued.
De porcis marinis; Of sea-pigs.
De cocodrillo; Of the crocodile.
Translation and Transcription Commentary none
74r Of fish, continued. Translation and Transcription Commentary none
74v Of fish, continued. Translation and Transcription Commentary none
75r Of fish, continued. Translation and Transcription Commentary none
75v Of fish, continued. Translation and Transcription Commentary none
76r Of fish, continued. Translation and Transcription Commentary none
76v Of fish, continued. Translation and Transcription Commentary none
77r Of fish, continued. Translation and Transcription Commentary none
77v Of fish, continued.
De arboribus; Of trees.
Translation and Transcription Commentary initial detail
78r Of trees, continued. Translation and Transcription Commentary none
78v De propriis nominibus arborum; Of the particular names of trees.
De ficu; Of the fig tree
Translation and Transcription Commentary none
79r Item de arboribus; Again of trees. Translation and Transcription Commentary none
79v Item de arboribus; Again of trees. Translation and Transcription Commentary none
80r Of trees, continued. Translation and Transcription Commentary none
80v Of trees, continued.
Ysidorus de natura hominis; Isidorus on the nature of man
Translation and Transcription Commentary initial detail
81r the nature of man, continued. Translation and Transcription Commentary Isidore sits in a chair
81v the nature of man, continued. Translation and Transcription Commentary none
82r the nature of man, continued. Translation and Transcription Commentary none
82v the nature of man, continued. Translation and Transcription Commentary none
83r the nature of man, continued. Translation and Transcription Commentary none
83v the nature of man, continued. Translation and Transcription Commentary none
84r the nature of man, continued. Translation and Transcription Commentary none
84v the nature of man, continued. Translation and Transcription Commentary none
85r the nature of man, continued. Translation and Transcription Commentary none
85v the nature of man, continued. Translation and Transcription Commentary none
86r the nature of man, continued. Translation and Transcription Commentary none
86v the nature of man, continued. Translation and Transcription Commentary none
87r the nature of man, continued. Translation and Transcription Commentary none
87v the nature of man, continued. Translation and Transcription Commentary none
88r the nature of man, continued. Translation and Transcription Commentary none
88v the nature of man, continued. Translation and Transcription Commentary none
89r the nature of man, continued.
Ysidorus de membris hominis; Isidorus on the parts of man's body
Translation and Transcription Commentary initial detail
89v the parts of man's body, continued. Translation and Transcription Commentary none
90r the parts of man's body, continued. Translation and Transcription Commentary none
90v the parts of man's body, continued. Translation and Transcription Commentary none
91r the parts of man's body, continued.
De etate hominis; Of the age of man.
Translation and Transcription Commentary initial detail
91v the age of man, continued. Translation and Transcription Commentary none
92r the age of man, continued. Translation and Transcription Commentary none
92v the age of man, continued. Translation and Transcription Commentary none
93r the age of man, continued. Translation and Transcription Commentary none
93v the age of man, continued.
De lapidibus igniferis; Of fire-bearing stones
Translation and Transcription Commentary fire bearing stones
94r fire-bearing stones, continued.
De lapide adamas; Of the adamas stone
Translation and Transcription Commentary sketch of a hill with a rock
94v the adamas stone, continued. Translation and Transcription Commentary none
95r the adamas stone, continued. Translation and Transcription Commentary none
95v the adamas stone, continued. Translation and Transcription Commentary none
96r the adamas stone, continued.
De lapide qui dicitur mermecoleon; Of the stone called mermecoleon
Translation and Transcription Commentary open stone
96v the mermecoleon, continued.
Versus; verse
Translation and Transcription Commentary none
97r Primus lapis in fundamento muri est Jaspis; The first stone in the foundation of the wall is jasper.
Secundus Saphirus; The second, sapphire
Tercius Calcedonius; The third, chalcedony
Translation and Transcription Commentary none
97v chalcedony, continued.
Quartus Smaragdus; The fourth, smaragdus
Translation and Transcription Commentary none
98r smaragdus, continued.
Quintus Sardonix; The fifth, sardonyx
Sextus Sardius; The sixth, sard
Translation and Transcription Commentary none
98v sard, continued.
Septimus crisolitus; The seventh, chrysolite.
Octavus Berillus; The eighth, beryl
Translation and Transcription Commentary none
99r beryl, continued.
Nonum topazius; The ninth, topaz
Translation and Transcription Commentary none
99v Decimum crisopassus; The tenth, chrysoprase.
Undecimum Iacinctus; The eleventh, hyacinth
Translation and Transcription Commentary none
100r Duodecimum Amatistus; The twelfth, amethyst.
De effectu lapidum; Of stones and what they can do.
Translation and Transcription Commentary none
100v Of stones and what they can do, continued. Translation and Transcription Commentary none
101r Of stones and what they can do, continued. Translation and Transcription Commentary none
101v Of stones and what they can do, continued. Translation and Transcription Commentary none
102r Of stones and what they can do, continued. Translation and Transcription Commentary none
102v Of stones and what they can do, continued. Translation and Transcription Commentary none
103r Of stones and what they can do, continued. Translation and Transcription Commentary none
103v Of stones and what they can do, continued. Translation and Transcription Commentary none

Main - Introduction- History - Bestiary - Search - Copyright - Codicology - Bibliography
Special Collections Centre · University Library · Bedford Road · Aberdeen · AB24 3AA
University of Aberdeen