production
Skip to Content

GH4007: GAELIC TRANSLATION: THEORY AND PRACTICE B (2018-2019)

Last modified: 22 May 2019 17:07


Course Overview

This is a course for developing practical translation skills from Gaelic to English and English to Gaelic; it considers further theoretical concepts associated with transation studies.

Course Details

Study Type Undergraduate Level 4
Term Full Year Credit Points 15 credits (7.5 ECTS credits)
Campus None. Sustained Study No
Co-ordinators

Sorry, we don't have a record of any course coordinators.

Qualification Prerequisites

  • Programme Level 4

What courses & programmes must have been taken before this course?

  • One of Gaelic (GH) (Studied) or MA Languages and Literature of Scotland (Studied) or MA Scottish Studies (Studied)
  • Any Undergraduate Programme (Studied)

What other courses must be taken with this course?

None.

What courses cannot be taken with this course?

None.

Are there a limited number of places available?

No

Course Description

This course studies concepts and principles of translation and translation studies. The course also provides students with an opportunity to improve their Gaelic in an applied language setting, with an emphasis on transferable, professional skills at a high level of accuracy. Assignments will consist of extensive reading in the field of translatology and carrying out more challenging practical translation work. Students will be taught different strategies for dealing with different styles of source- and target-language materials and will be given the opportunity to develop their translating skills on a range of literary, professional, technical, academic and other texts. Students will be expected to be able to deal with the most difficult texts at Level 4.


Contact Teaching Time

Information on contact teaching time is available from the course guide.

Teaching Breakdown

More Information about Week Numbers


Details, including assessments, may be subject to change until 30 August 2024 for 1st term courses and 20 December 2024 for 2nd term courses.

Summative Assessments

1st Attempt: In-course assessment: four translations and one exercise (20% each).

Formative Assessment

There are no assessments for this course.

Feedback

None.

Course Learning Outcomes

None.

Compatibility Mode

We have detected that you are have compatibility mode enabled or are using an old version of Internet Explorer. You either need to switch off compatibility mode for this site or upgrade your browser.