Bestiary The Aberdeen Bestiary

Introduction History Bestiary Codicology Bibliography

Folio 55r Translation and Transcription

Previous - Commentary - Next

full folio
image of f55r
    Folio 55r Translation

when the hatching process takes so few days.

This little bird is endowed by God with such grace that sailors know with confidence that these fourteen days will be days of fine weather and call them 'the halcyon days', in which there will be no period of stormy weather.

[Of the] coot

It is a winged creature, fairly clever and very wise; it does not feed on corpses and it does not fly or wander aimlessly but stays in one place until it dies, finding both food and rest there.

Let every one of the faithful, therefore, maintain himself and live like that; let them not scurry around, straying this way and that, down different paths, as heretics do; let them not be enticed by the desires and pleasures of this world; but let them stay in one place, finding peace in in the catholic Church, where the Lord provides a dwelling-place for those who are spiritually in harmony, and there let them subsist daily on the bread of immortality, drinking the precious blood of Christ, refreshing themselves on the most sweet words of the Lord, 'sweeter than honey and the honeycomb' (Psalms, 19:10)

[Of the phoenix]

The phoenix is a bird of Arabia, so called either because its colouring is Phoenician purple, , or because there is only one of its kind in the whole world.

It lives for upwards of five hundred years, and when it observes that it has grown old, it erects a funeral pyre for itself from small branches of aromatic plants, and having turned to face the rays of the sun, beating its wings, it deliberately fans the flames for itself and is consumed in the fire.

Transcription

fetuum tam paucorum dierum sit. Tantam autem gratiam\ minuscula avis divinitus indultam habet, ut hos xiiii\ dies nautaci presumpte serenitatis observent, quos et alti\ onidas vocant, quibus nullus motus procellose tempesta\ tis horrescat.\ [De] fulica \ Est volatile, sat intel\ ligibile et prudentis\ simum animal, cadavere\ non vescitur, nec aliun\ de pervolat sive oberrat,\ sed in uno loco commoratur\ et permanet usque in finem\ et ibi escam suam habet\ et requiescit. Sic ergo\ omnis fidelis se conser\ vet et vivat, non huc\ atque illuc per diversa oberrans circumvolet sicut faciunt [PL, heretici]\ non desideriis secularibus et voluptatibus delectetur,\ sed semper in uno loco se contineat, et quiescat in ecclesia\ catholica ubi dominus habitare facit unanimes\ in domo ibique habeat cotidianum victum suum id est\ panem immortalitatis potum vero preciosum sangui\ nem Christi reficiens se super mel et favum suavissi\ mis eloquiis domini. [De fenice] \ Fenix Arabie avis dicta quod colorem feniceum\ habeat, vel quod sit in toto orbe singularis et\ unica. Hec quingentos ultra annos vivens, dum\ se viderit senuisse, collectis aromatum virgultis, ro\ gum sibi instruit, et conversa ad radium solis alarum\ plausu voluntarium sibi incendium nutrit, seque urit.\
   Translation

when the hatching process takes so few days.

This little bird is endowed by God with such grace that sailors know with confidence that these fourteen days will be days of fine weather and call them 'the halcyon days', in which there will be no period of stormy weather.

[Of the] coot

It is a winged creature, fairly clever and very wise; it does not feed on corpses and it does not fly or wander aimlessly but stays in one place until it dies, finding both food and rest there.

Let every one of the faithful, therefore, maintain himself and live like that; let them not scurry around, straying this way and that, down different paths, as heretics do; let them not be enticed by the desires and pleasures of this world; but let them stay in one place, finding peace in in the catholic Church, where the Lord provides a dwelling-place for those who are spiritually in harmony, and there let them subsist daily on the bread of immortality, drinking the precious blood of Christ, refreshing themselves on the most sweet words of the Lord, 'sweeter than honey and the honeycomb' (Psalms, 19:10)

[Of the phoenix]

The phoenix is a bird of Arabia, so called either because its colouring is Phoenician purple, , or because there is only one of its kind in the whole world.

It lives for upwards of five hundred years, and when it observes that it has grown old, it erects a funeral pyre for itself from small branches of aromatic plants, and having turned to face the rays of the sun, beating its wings, it deliberately fans the flames for itself and is consumed in the fire.

 

All images Copyright 1995
© Aberdeen University Library

 

 

Translation & Transcription Copyright 1995
© Colin McLaren & Aberdeen University Library


Main - Introduction - History - Bestiary - Search - Copyright - Codicology - Bibliography
Historic Collections - University of Aberdeen - King's College - Aberdeen - AB24 3SW
Michael Arnott
m.arnott@aberdeen.ac.uk

University of Aberdeen