Transcription
Est animal quod dicitur eale. Magnus\ ut equus cauda elephanti,\
nigro colore, maxillis aprinis,\ cornua preferens ultra modum\ longa,
ad obsequium cuius velit \ motus accomodata. Nec enim\ rigent, sed
moventur ut usus ex\igit preliandi, quorum alterum cum\ pugnat pretendit,
alterum repli\cat, ut si ictu aliquo alterius acumen offenderet,
acies succedat alterius. \
De lupe\ Lupus greca\ dirivatio\ne in linguam nostram transfer\tur.
Lupos\ enim dicunt\ illi licos, licos\ autem grece, a \ morsibus
apellantur, quod rabie rapacitatis, queque invene\rint trucidant.
Alii lupos vocatos aiunt quasi leopos, quod quas\i leonibus ita
sint illis virtus in pedibus. Unde et quicquid preserint\ non vivit.
Lupus a rapacitate dicitur, unde et meretrices lupas vo\camus, quia
amantium bona devastant. Rapax autem bestia et\ cruores appetentes.
In pectore vel ore vires habet, in renibus vero\ minime. Collum
nunquam retro valet flectere. Aliquando fertur\ vivere preda, aliquando
terra, nonnunquam vento. Lupa de\nique mense alio nisi in Mayo,
quando fit tonitruus catulos\ non gignit. Cuius astucia est tanta
ut in vicinia sua predam\ |
|
Translation
There is an animal called the yale. It is black, as big as a horse,
with the tail of an elephant, the jaws of a boar and unusually long
horns, adjustable to any movement the animal might make. For they
are not fixed but move as the needs of fighting require; the yale
advances one of them as it fights, folding the other back, so that
if the tip of the first is damaged by a blow, it is replaced by
the point of the second.
Of the wolf The word lupus, wolf, in our Latin tongue
derives from the Greek. For the Greeks call it licos; this
comes from the Greek word for 'bites', because maddened by greed,
wolves kill whatever they find. Others say the word lupus is,
as it were, leo-pos, because like the lion, leo, their strength
is in their paws, pes. As a result, whatever they seize does
not survive. Wolves get their name from their rapacity: for this
reason we call whores lupae, she-wolves, because they strip
their lovers of their wealth. The wolf is rapacious beast and craves
blood. It strength lies in its chest or its jaws, least of all in
its loins. It cannot turn its neck around. It is said to live sometimes
on its prey, sometimes on earth and sometimes, even, on the wind.
The she-wolf bears cubs only in the month of May, when it thunders.
Such is the wolf's cunning that it does not catch food for its cubs
near its lair |