production
Skip to Content

DR2555: READING NEW TESTAMENT GREEK (2) (2017-2018)

Last modified: 25 Jul 2017 16:24


Course Overview

This course will further build on the acquisition of New Testament Greek in this Sustained Study programme in Biblical Language, and will offer the opportunity to translate some of the more complex portions of the Greek New Testament, drawing especially on the Pauline letters. Students will also have the opportunity to compare and translate facsimiles of some early New Testament manuscripts, and learn how to interpret the Textual Apparatus of a Greek New Testament, and make judgments about possible reasons for different textual readings.

Course Details

Study Type Undergraduate Level 2
Session Second Sub Session Credit Points 15 credits (7.5 ECTS credits)
Campus Old Aberdeen Sustained Study Yes
Co-ordinators
  • Dr Jutta Leonhardt-Balzer

Qualification Prerequisites

  • Either Programme Level 1 or Programme Level 2

What courses & programmes must have been taken before this course?

What other courses must be taken with this course?

None.

What courses cannot be taken with this course?

None.

Are there a limited number of places available?

No

Course Description

This course will further build on the acquisition of New Testament Greek in this Sustained Study programme, and will offer the opportunity to translate some of the more complex portions of the Greek New Testament, drawing especially on the Pauline letters. Students will also have the opportunity to compare and translate facsimiles of some early New Testament manuscripts, and learn how to interpret the Textual Apparatus of a Greek New Testament, and make judgements about possible reasons for different textual readings.

Degree Programmes for which this Course is Prescribed

None.

Contact Teaching Time

Sorry, we don't have that information available.

Teaching Breakdown


Assessment

1st Attempt: 1 two-hour written examination (60%); continuous assessment (40%) - one essay (1,500 words, 25%) and language exercises (15%).

Resit: 1 two-hour written examination (100%).

Formative Assessment

Students will be required to translate portions of the text, and comment on grammatical and translation issues in class. These contributions will be subject to informal formative assessment.

Feedback

Tutors will provide oral feedback on informal formative assessment; and written feedback on summative continuous assessment. Additionally, students will be able to obtain oral and written feedback on written examination summative assessment.

Compatibility Mode

We have detected that you are have compatibility mode enabled or are using an old version of Internet Explorer. You either need to switch off compatibility mode for this site or upgrade your browser.