Миниатюра |
Инвентарный номер |
Подпись |
Участок |
Thumbnail |
Classmark |
Inscription |
District |
|
7930-1-01-12
|
Н.А.
Остроумов
N.A. Ostroumov
|
|
|
7930-1-01-23
|
Первый
отряд. На носу лихтера
First group. On the lighter's prow
|
|
|
7930-1-03-05
|
Шайтанский
мыс. выгрузка на лед. Июль
Shaitanskii Cape
Landing on the ice. July
|
VI
участок
VI district |
|
7930-1-03-07
|
Выезжает
на берег. рег. Остроумов. Гальчиха
Registrar Ostroumov is coming to the shore. Gal'chikha
|
|
|
7930-1-03-09
|
У
Казачинского порога
By Kazachinskii rapids
|
|
|
7930-1-03-10
|
У
Казачинского порога
By Kazachinskii rapids
|
|
|
7930-1-03-11
|
В
Подкаменной Тунгуске
In Podkamennaia Tunguska
|
Vа участок
Va district |
|
7930-1-03-13
|
Перед
отъездом. рег. Остроумов
Registrar Ostroumov before the departure
|
|
|
7930-1-03-14
|
У
Казачинского порога
By Kazachinskii rapids
|
|
|
7930-1-04-01
|
Юрацкий
шаман
Iuratskii shaman
|
VI
участок
VI district
|
|
7930-1-04-02
|
Юрацкий
шаман
Iuratskii shaman
|
VI
участок
VI district |
|
7930-1-04-03
|
Божки
береговых юраков
Idols of the shore Iuraki
|
|
|
7930-1-04-04
|
Юрацкий
шаман
Iuratskii shaman
|
|
|
7930-1-04-05
|
Выезжает.
Долганин. р. Сариха
Dolganin is setting off for a trip. The River Sarikha
|
VII
участок
VII district |
|
7930-1-04-06
|
Юрацкое
мольбище. Лапто-Сале
Iuraki's worshipping place. Lapto-Sale
|
IV
участок
IV district |
|
7930-1-04-07
|
Священная
санка юраков
Iuraki's sacred sledge
|
|
|
7930-1-04-08
|
Подшаман.
Юрак, Гальчиха
Shaman's apprentice. Iurak. Gal'chikha
|
VI
участок
VI district |
|
7930-1-04-09
|
Юрацкий
шаман
Iuratskii shaman
|
|
|
7930-1-04-10
|
Юрацкий
божок
Iuraki's idol
|
|
|
7930-1-04-11
|
Юрацкое
мольбище. Лапто-Сале
Iuraki's worshipping place. Lapto-Sale
|
IV
участок
IV district |
|
7930-1-04-13
|
Юраки
в чуме. Лапто-Сале
Iuraki in chum. Lapto-Sale
|
IV
участок
IV district |
|
7930-1-04-14
|
Юрацкие
ребята
Iuraki children
|
|
|
7930-1-04-15
|
Береговые
юраки. р. Гольчиха
Shore Iuraki. The River Gol'chikha
|
VI
участок
VI district |
|
7930-1-04-16
|
Чаюют.
Юраки. Гольчиха
Drinking tea. Iuraki. Gol'chikha
|
VI
участок
VI district |
|
7930-1-04-18
|
Юрачка
с ребенком
Iurak woman with a child
|
|
|
7930-1-04-19
|
Старуха
юрачка. Гольчиха
Old Iuraki woman. Gol'chikha
|
VI
участок
VI district |
|
7930-1-04-20
|
Самоед
на санках. Гольчиха
Samoed man on the sledge. Gol'chikha
|
VI
участок
VI district |
|
7930-1-04-22
|
Фактория
Гольчиха
Trading station Gol'chikha
|
VI
участок
VI district |
|
7930-1-05-03
|
После
выхода туземцев
After the natives left
|
|
|
7930-1-05-05
|
Воронцовская
пром. артель
Vorontsovskaia hunting artel [co-operative]
|
VI
участок
VI district |
|
7939-1-05-06
|
Гальчиха
Gal'chikha
|
VI
участок
VI district |
|
7930-1-05-14
|
С
песцом за товаром
Arctic fox for commodities
|
|
|
7930-1-05-15
|
У
береговых юраков
At shore Iuraki's
|
|
|
7930-1-05-16
|
Фактория
в низовьях Енисея
Trading station at lower Enisei
|
|
|
7930-1-05-17
|
Фактория
в низовьях Енисея
Trading station at lower Enisei
|
|
|
7930-1-05-18
|
Фактория
в низовьях Енисея
Trading station at lower Enisei
|
|
|
7930-1-05-19
|
С
песцом за товаром
Arctic fox for commodities
|
|
|
7930-1-06-02
|
Самоедские
олени
Samoedy's reindeer
|
VI
участок
VI district |
|
7930-1-06-03
|
Самоедский
наголовник для оленей
Samoedy's overhead gear for reindeer
|
|
|
7930-1-06-04
|
Священн.
санка Карасинских самоедов
Sacred sledge of Karasinskie Samoedy
|
VI
участок
VI district |
|
7930-1-06-06
|
Могильник
Хантайского самоеда
Burial site of Khantaiskii Samoed
|
|
фотография
отсутствует photo is absent
|
7930-1-06-09
|
Могильник
Хантайского самоеда. Р. Лючеделяк
Burial site of Khantaiskii Samoed. R. Liuchedeliak
|
|
|
7930-1-06-10
|
Стойбище
Хантайск. Самоедов. Р. Пясина
Site of Khantaiskie Samoedy. The River Piasina
|
VII
участок
VII district
|
|
7930-1-06-11
|
Чум
богача Таси. Карас. самое… р. Казачья
Chum of a rich man Tasi. Karas. Samoe...
The River Kazach'ia
|
VI
участок
VI district
|
|
7930-1-06-12
|
Карасинская
самоедка. Мохов. Лайда
Karasinskaia Samoedka. Mokhovaia Laida
|
VI
участок
VI district |
|
7930-1-06-13
|
В
чуме. Хант. самоеды. Семья самоеда Латага / Карасинск
In a chum. Khant. Samoedy. Family of Samoed Lataga / Karasinsk
|
|
|
7930-1-06-14
|
Жертвенный
олень Авамских самоедов
Sacrificial reindeer of Avamskie Samoedy
|
|
фотография
отсутствует
photo is absent
|
7930-1-06-15
|
……….……
Мохов. Лайда
..................... Mokhov. Laida |
|
|
7930-1-06-16
|
Ружье
на дикого, с полозом. Хант. и Карас. Самоеды
Gun for predators, sledges. Khant. and Karas. Samoedy
|
|
|
7930-1-06-18
|
Юность,
зрелость и старость. Хант. самоеды
Youth, maturity and old age. Khant. Samoedy
|
|
фотография
отсутствует
photo is absent
|
7930-1-06-19
|
……едская
собака "Тоболь"
.........edskaia dog "Tobol'"
|
|
|
7930-1-06-20
|
Становище
самоедов в лесотундре. Р. Пясина
Samoedy's site in forest tundra. The River Piasina
|
VII
участок
VII district
|
|
7930-1-06-21
|
Табун
Хант. Самоеда
Herd of Khant. Samoed
|
|
|
7930-1-07-11
|
Долганские
олени
Dolgany's reindeer
|
|
|
7930-1-07-13
|
Долганс…
олени. р. Лючеделяк
Dolgans... reindeer. The River Liuchedeliak
|
|
|
7930-1-07-14
|
Долганские
олени за кормежкой
Dolgany's reindeer feeding
|
|
|
7930-1-07-18
|
Долганка
Dolganka
|
|
|
7930-1-07-19
|
На
ловле оленей. Долганские девочка и мальчик
Catching reindeer. Dolgan girl and boy
|
|
|
7930-1-08-11
|
Стойбище
Авамских самоедов. р. Пясина
Site of Avamskie Samoedy. The River Piasina
|
VII
участок
VII district |
|
7930-1-08-14
|
Хантайск.
самоеды
Khantaisk. Samoedy
|
|
|
7930-1-08-22
|
Авамские
самоеды
Avamskie Samoedy
|
|
|
7930-1-10-19
|
Выброшенный
дельфин. Енис. Залив
Cast ashore dolphin. Enis. Bay
|
VI
участок
VI district |
|
7930-1-10-20
|
Выброшенный
дельфин. Енис. Залив
Cast ashore dolphin. Enis. Bay
|
VI
участок
VI district |
|
7930-1-10-22
|
Зимовье
Малышева. Енис. Залив
Malyshev's winter hut. Enis. Bay
|
VI
участок
VI district |
|
7930-1-10-23
|
Зимовье
Осиповича. Енис. Залив
Osipovich's winter hut. Enis. Bay
|
VI
участок
VI district
|
|
7930-1-10-24
|
Езда
на собаках. Русские. Гольчиха
Riding dogs. Russians. Gol'chikha
|
VI
участок
VI district |
|
7930-1-11-12
|
Отдых
на фактории. рег. Остроумов
Resting at the trading station. Reg. Ostroumov
|
|
фотография
отсутствует
photo is absent
|
7930-1-11-16
|
……...гишем.
Р. Лючеделяк
...........gishem. R. Liuchedeliak
|
|
|
7930-1-11-18
|
Авария
в дороге. Медвежий яр
Accident on the way. Medvezhii Iar [ravine]
|
VII
участок
VII district |
|
7930-1-11-19
|
У
Шайтанского мыса. пар. Кооператор
Near Shaitanskii Cape. Steamboat Kooperator
|
VI
участок
VI district |
|
7930-1-13-13
|
Енисейский
залив
Enisei Bay
|
IV
участок
IV district |
|
7930-1-13-20
|
Енисейский
залив
Enisei Bay
|
V участок
V district |
|
7930-1-15-01
|
Енисейский
залив. Прибой
Enisei Bay. Surf
|
IV
участок
IV district |
|
7930-1-15-02
|
Плавник
в Енисейском заливе
Plavnik [floating wood] in Enisei Bay
|
IV
(или VI) участок
IV (or VI) district |
|
7930-1-15-03
|
Тальник
в тундре. р. Лючеделяк
Tal'nik [willow] in the tundra. The River Liuchedeliak
|
|
|
7930-1-15-04
|
Самоедская
речка. Февраль
Samoedskaia river. February
|
VII
участок
VII district |
|
7930-1-15-05
|
Ландшафт
на р. Икон
Landscape of the River Ikon
|
VII
участок
VII district |
|
7930-1-15-07
|
Юраки
Iuraki
|
|
|
7930-1-15-08
|
Правый
берег р. Енисея в низовьях
Right shore of the River Enisei in its lower course
|
VI
участок
VI district |
|
7930-1-15-09
|
Ландшафт
близ Воронцово
Landscape near Vorontsovo
|
VI
участок
VI district |
|
7930-1-15-10
|
Тундра
летом. Пушица. Гольчиха. Июль
Tundra in summer. Cotton grass. Gol'chikha. July
|
VI
участок
VI district |
|
7930-1-15-11
|
Ландшафт
р. Икон
Landscape of the River Ikon
|
VII
участок
VII district |
|
7930-1-15-12
|
Цветы
тундры. Казачья речка. Июль
Tundra flowers. The River Kazach'ia. July
|
VI
участок
VI district |
|
7930-1-15-13
|
Тальник
в тундре
Tal'nik [willow] in tundra
|
|
|
7930-1-15-15
|
Казачья
речка. Плот рег. Остроумова
The River Kazach'ia. Raft of reg. Ostroumov
|
VI
участок
VI district |
|
7930-1-15-16
|
Норильск
Noril'sk
|
VII
участок
VII district |
|
7930-1-15-17
|
Норильск
Noril'sk
|
VII
участок
VII district |
|
7930-1-19-01
|
Кроют
чум. Юраки
Covering chum. Iuraki
|
|
|
7930-1-19-02
|
Кроют
чум. Юраки
Covering chum. Iuraki
|
|
|
7930-1-19-03
|
Кроют
чум. Юраки
Covering chum. Iuraki
|
|
|
7930-1-19-05
|
Юрацкая
пасть. р. Пилятка
Iuratskaia past' [type of trap]. The River Piliatka
|
IV
участок
IV district |
|
7930-1-19-06
|
Юрак
Петя Ненайко. Гольчиха
Iurak Petia Nenaiko. Gol'chikha
|
IV
участок
IV district |
|
7930-1-19-10
|
Береговые юраки. Караул
Shore Iuraki. Guarding
|
IV
(или VI) участок
IV (or VI) district |
|
7930-1-19-11
|
Берегов.
Юрак Вас. Молотко. Воронцово
Shore Iurak Vas. Molotko. Vorontsovo
|
VI
участок
VI district |
|
7930-1-19-13
|
Береговые юраки. Гольчиха
Shore Iuraki. Gol'chikha
|
VI
участок
VI district |
|
7930-1-19-15
|
Готовятся
к отъезду. Юраки
Preparing to leave. Iuraki
|
|
|
7930-1-19-16
|
Сагудают.
Юраки. Гольчиха
Sagudaiut [eat raw fish]. Iuraki. Gol'chikha
|
VI
участок
VI district |
|
7930-1-19-17
|
Остановка
в пути. Хантайские самоеды. Гольчиха
Stop on the way. Khantaiskie Samoedy. Gol'chikha
|
VI
участок
VI district
|
|
7930-1-19-18
|
Юрацкий
божок
Iuraki idol
|
VI
участок
VI district |
|
7930-1-19-19
|
Курят.
Хант. и Карасинск. самоеды. Гольчиха
Smoking. Khant. and Karasinsk. Samoedy. Gol'chikha
|
VI
участок
VI district
|
|
7930-1-19-20
|
Наголовник
для оленей. Хант. самоеды
Reindeer head gear. Khant. Samoedy
|
|
|
7930-1-19-21
|
Чум
Пилько и Силей. Хант. самоеды. Моховая лайда
Chum of Pil'ko and Sili. Khant. Samoedy. Mokhovaia Laida
|
VI
участок
VI district
|
|
7930-1-19-22
|
Табун
самоеда Таси
Herd of Samoed Tasi
|
|
|
7930-1-19-23
|
Стойбище
Хант. и Карас. самоедов. Моховая Лайда
Site of Khant. and Karas. Samoedy. Mokhovaia Laida
|
VI
участок
VI district
|
|
7930-1-19-24
|
Стойбище
Хант. и Карас. самоедов. Моховая Лайда
Site of Khant. and Karas. Samoedy. Mokhovaia Laida
|
VI
участок
VI district
|
|
7930-1-20-01
|
Люлька
Авамских самоедов
Cradle of Avamskie Samoedy
|
VI
участок
VI district |
|
7930-1-21-03
|
Гостевать.
Долганин
To pay a visit. Dolganin
|
|
|
7930-1-21-04
|
Долганское
мольбище. "Шайтанский мыс"
Dolgany's worshipping place. "Shaitanskii Mys [cape]"
|
VI
участок
VI district
|
|
7930-1-21-05
|
Юрацкое
мольбище "Чум-сопка". р. Муксуниха
Iuraki's worshipping place "Chum-sopka". The River Muksunikha
|
VI
участок
VI district
|
|
7930-1-21-06
|
В
лесотундре. Долгане
In forest tundra. Dolgane
|
VI
участок
VI district |
|
7930-1-21-07
|
Аргиш
долган. Между Хетой и Дудинкой
Dolgany's argish [reindeer train]. Between Kheta and Dudinka
|
VI
участок
VI district |
|
7930-1-21-08
|
Наголовник
(узда) для оленей. Долгане
Nagolovnik (rein) for reindeer. Dolgane
|
|
|
7930-1-21-09
|
Аргиш
долган
Dolgany's argish [reindeer train]
|
IV
(или VI) участок
IV (or VI) district |
|
7930-1-21-10
|
Лес, дошли. Долгане
Reached the forest. Dolgane
|
IV
(или VI) участок
IV (or VI) district |
|
7930-1-21-11
|
На рыбном промысле. Долгане
Fishing. Dolgane
|
|
|
7930-1-21-15
|
Долганская
пасть. р. Муксуниха
Dolgany's past' [type of trap]. The River Muksunikha
|
VI
(IV) участок
VI (or IV) district |
|
7930-1-21-16
|
Юраки.
р. Муксуниха
Iuraki. The River Muksunikha
|
VI
(IV) участок
VI (or IV) district |
|
7930-1-21-17
|
Долбит
прорубь. Долганин
Hacking through an ice-hole. Dolganin
|
|
|
7930-1-21-19
|
Юрацкие
божки
Iuraki's idols
|
|
|
7930-1-21-20
|
Готовятся
к отъезду
Preparing to leave
|
|
|
7930-1-21-22
|
Вынимают
пущальню. Долгане. оз. Мингир
Taking out pushchal'nia [type of net]. Dolgane. Lake Mingir
|
|
|
7930-1-21-23
|
Долганская
пасть
Dolgany's past' [type of trap]
|
|
|
7930-1-21-25
|
Готовятся к отъезду. Юраки
Preparing to leave. Iuraki
|
|
|
7930-1-24-22
|
Питомник
пушных зверей артели "культура Севера"
Fur-bearing animals' farm of artel "Kul'tura Severa"
|
|