Folio 301v

Hours in Commemoration of the Guardian Angel, continued.

Compline, continued.

Chapter, Omnes sunt administratorii, continued.



Burnet Psalter image.  University of Aberdeen. ministerium missi propter eos qui hereditatem ca\piunt salutis.

Versus.

Angelicis pennis.

Responsum

Me ius defen\de perhennis.

Psalmus [Canticle, Luke, 2:29]. Nunc dimittis servum tuum domine.\

Custos mi non dormiens
sub te protectore
dormiens non\ timeam
noctis a timore.



Prayer, Oblatam tibi domine.

A prayer to God asking that he may receive and grant the author's prayer, through the mediation of the author's Guardian Angel.

Oracio\

Oblatam tibi domine oracionem meam per\ sanctum angelum tuum custodem meum\ benignus assumas et effectum salu\tarem sollicita ipsius meditacione concedas. Per dominum.\

Matins.

Ad matutinas.

Domine labia mea ape\ries.

Et os meum annunciabit lau\dem tuam.

Deus in adiutorium\ meum intende.

Domine ad adiuvandum me festina.\

Gloria patri.

Invitatorium.

Assis ad custodiam angele psal\lenti.
Mentisque concordiam obsta distrahenti.

Psalmus [94]. Ve\nite exultemus domino, et cetera.


Hymn, Laus tibi sit cum gaudio.

A hymn praising the Guardian Angel and the protection he offers against the terrors of night and the wiles and snares of demons. The author acknowledges the angel’s role in bringing the suppliant’s prayer in time of danger like incense before God.

Ymnus.\

Laus tibi sit cum gaudio
mi custos et\ devocio
quantum sub te proficio
referre\ non sufficio.

Errem ne per astucias
seducat\ per blandicias
premar per violencias
repellis has\ nequicias.

Tu iuvas me non cadere
si cado\



Previous Next
Return to contents  
 


All material Copyright 1999
© All rights reserved.
Aberdeen University Library